Хотя бы один Все выбранные Ни один из выбранных
Хотя бы один Все выбранные Ни один из выбранных
Хотя бы один Все выбранные Ни один из выбранных
Хотя бы один Все выбранные Ни один из выбранных

Найдено всего: 2283

    2024 год

    Статья в журнале

  1. Беспалова Ю. Е., Тастемирова З. К., Волкова М. В. Корпусный анализ перефразирования в научном дискурсе: закономерности, стратегии и последствия для улучшения письма и общения в академических текстах // Гуманитарные исследования.— 2024.— № 1 (89)
  2. Свешникова М.И., Сернова Е.И. Стихи в прозе: проблемы пунктуации в переводе 2024 // Гуманитарные исследования.— 2024.— № 1 (89).— С. 58-62
  3. Книга

  4. Свешникова М.И. Il y a beau temps. Apprendre à dialoguer.— Астрахань: Астраханская цифровая типография (ИП Р.В.Сорокин) , 2024. 212 — ISBN 978-5-00201-197-1
  5. Брошюра (методические указания, учебно-методические пособия)

  6. Дымова Т. В., Файзиева Г. В. "Сборник упражнений и проверочных заданий по экологии на английском языке".— Астрахань: Астраханский государственный университет имени В. Н. Татищева, 2024.
  7. Статья в сборнике

  8. Зенкина А.И., Беспалова Ю.Е. Речевые особенности политической элиты Великобритании и их влияние на образ государства // Цифровая среда как инструмент модернизации и инновационного развития: сборник статей Международной научно-практической конференции (12 января 2024 г., г. Ижевск). — Уфа: Omega Science, 2024.— С. 87-90
  9. Мухтаров Н. Х., Эрднеев Н. А., Беспалова Ю. Е. Использование неологизмов в английском языке // Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики в контексте межкультурной коммуникации: сборник материалов III Всероссийской научно-практической онлайн-конференции 28 марта 2024 г. . — Орел: ОГУ имени И.С. Тургенева, 2024
  10. Муратов М.Р., Беспалова Ю. Е Трудности перевода идиом с английского языка на русский // Уральские научные чтения: : сборник статей национальной (всероссийская) научно-практическая конференции с международным участием (22 февраля 2024 г., г. Стерлитамак). — Уфа: Omega Science, 2024.— С. 101-104
  11. Свешникова М.И. К вопросу об адекватности поэтического перевода // Теоретические и практические аспекты лингвистики, межкультурной коммуникации, литературоведения и преподавания иностранного языка в современных условиях. — Астрахань: Астраханский государственный университет, 2024.— С. 271-276
Версия для печати