Хотя бы один Все выбранные Ни один из выбранных
Хотя бы один Все выбранные Ни один из выбранных
Хотя бы один Все выбранные Ни один из выбранных
Хотя бы один Все выбранные Ни один из выбранных

Найдено всего: 73

    2024 год

    Статья в журнале

  1. Свешникова М.И., Сернова Е.И. Стихи в прозе: проблемы пунктуации в переводе 2024 // Гуманитарные исследования.— 2024.— № 1 (89).— С. 58-62
  2. Книга

  3. Свешникова М.И. Il y a beau temps. Apprendre à dialoguer.— Астрахань: Астраханская цифровая типография (ИП Р.В.Сорокин) , 2024. 212 — ISBN 978-5-00201-197-1
  4. Статья в сборнике

  5. Свешникова М.И. К вопросу об адекватности поэтического перевода // Теоретические и практические аспекты лингвистики, межкультурной коммуникации, литературоведения и преподавания иностранного языка в современных условиях. — Астрахань: Астраханский государственный университет, 2024.— С. 271-276
  6. 2023 год

    Статья в журнале

  7. Свешникова М.И., Сернова Е.И. Пунктуационная грамматика в переводе французского поэтического текста // Тамбовская грамота. Филологические науки.— 2023.— май.— № 5.— С. 1597-1601
  8. Кузнецова Е.В., Свешникова М.И. ОРГАНИЗАЦИЯ ВНЕКЛАССНОЙ РАБОТЫ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ ПОЗНАВАТЕЛЬНОГО ИНТЕРЕСА К ИЗУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА // Педагогические исследования, Астрахань .— 2023.— Вып. 2.— С. 225-240
  9. Статья в сборнике

  10. Свешникова М.И. ПЕРЕВОД ИМИТАЦИИ РИФМОВАННОГО ПРОСТОРЕЧИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ // Сборник научных статей Всероссийской научно-практической конференции с международным участием «Перевод как профессия, наука, творчество» . — М: МЛГУ, 2023.— С. 97-105
  11. Свешникова М.И. ФОРМИРОВАНИЕ ИНТОНАЦИОННЫХ НАВЫКОВ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА НА ОСНОВЕ ПЕРЕВОДА СТИХОТВОРНЫХ ФОРМ // Сборник научных статей Всероссийской очно-заочной научно-практической конференции (с онлайн-участием иногородних участников) «Теоретические и практические аспекты лингвистики, методики преподавания иностранных языков, межкультурной коммуникации и литературоведения». — Астрахань, 2023.— С. 139-146
  12. 2022 год

    Статья в журнале

  13. Свешникова М.И., Сернова Е.И. Проблемы пунктуации в переводе стихотворной пьесы с русского языка на французский // Гуманитарные исследования.— 2022.— № 1 (81).— С. 131-137
  14. Свешникова М.И. Перевод русских фольклорных произведений на французский язык // Гуманитарные исследования.— 2022.— № 2.— С. 105-111 DOI 10.54398/18184936_2022_2_105
  15. Кузнецова Е. В., Свешникова М. И., Тетерский С. В. Культурная диспропорция в обучении иностранному языку // Педагогические исследования (Астрахань) .— 2022.— Вып. 4.— С. 25-44
Версия для печати