- Профиль
- Публикации
- Награды
- Защиты аспирантов
- Профессиональная деятельность
- Научное руководство/консультирование
Галичкина Елена Николаевна
кандидат филологических наук, доцент
Web of Science ID – G-6736-2012Elibrary ID – 189394
Работает в подразделениях:
- Кафедра английской филологии
Профессор
Зарегистрировано результатов научной деятельности
всего:
публикации | 108 |
патенты | 0 |
награды | 6 |
гранты | 0 |
хоздоговоры   | 0 |
Внешние наукометрические источники:
Научные сети:
Учёные степени:
- Кандидат филологических наук, cпециальность: 10.02.19 - Теория языка; Тема диссертации: "Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций)". Волгоградский государственный педагогический университет.
Данные о повышении квалификации:
- Курс повышения квалификации «Практико-ориентированные подходы к цифровизации образовательного процесса» (2022)
- Курс повышения квалификации «Инновационные и цифровые технологии в образовании (72 часа)» (2022)
- Курс повышения квалификации «развитие гибких навыков на уроках иностранного языка» (2022)
- Курс повышения квалификации «Цифровые коммуникативные платформы и облачные сервисы в преподавании иностранных языков: актуальные тенденции» (2022)
- Курс повышения квалификации «Подготовка экспертов предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по английскому языку» (2022)
- Курс повышения квалификации «Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин» (2022)
- Курс повышения квалификации «Коммуникативные технологии в профессиональных дискурсивных практиках в условиях современной цифровой среды» (2021)
- Курс повышения квалификации «Работа с системами автоматизации перевода в подготовке переводчиков» (2021)
- Курс повышения квалификации «Информационные технологии в преподавании перевода» (Цикл «Образовательные проекты СПР»)» (2020)
- Курс повышения квалификации «Информационные технологии в преподавании перевода» (2020)
- Курс повышения квалификации «Теория и практика электронного обучения и дистанционных образовательных технологий» (2020)
- Курс повышения квалификации «Основы методики обучения переводу в вузе» (Цикл «Образовательные проекты СПР») » (2020)
- Курс повышения квалификации «Подготовка экспертов предметных комиссий по проверке выполненных заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ (английский язык) » (2020)
- Курс повышения квалификации «ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ПРЕПОДАВАНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И ПЕРЕВОДА: АКТУАЛЬНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ» (2019)
- Курс повышения квалификации «Великобритания сегодня: методический аспект изучения языковых и страноведческих реалий» (2019)
- Курс повышения квалификации «Обучение переводу в соответствии с актуальными требованиями отрасли» (2019)
- Курс повышения квалификации «Подготовка экспертов предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ-2019 (Английский язык)» (2019)
- Курс повышения квалификации «Нормативно-правовые и методические основы проверки и оценки образовательных достижений выпускников при проведении единого государственного экзамена по предмету «Английский язык»» (2018)
- Мастер - класс (участие / семинар) «Современные подходы к преподаванию иностранного языка и устного перевода. Профессиональная подготовка переводчика» (2018)
- Мастер - класс (участие / семинар) «Стратегии обучения иностранным языкам в рамках функционально-деятельностного подхода» (2017)
- Курс повышения квалификации «Методические аспекты преподавания английского языка» (2017)
- Курс повышения квалификации «Формирование электронных образовательных ресурсов на платформе LMS Moodle» (2017)
- Курс повышения квалификации «Использование системы дистанционного обучения “Moodle”» (2017)
- Прочее «Методика работы с высокотехнологичным мультимедийным комплектом оборудования для обучения по синхронному переводу и конференц-логистике» (2016)
- Мастер - класс (участие / семинар) «Новые открытия в обучении английскому языку» (2015)
- Курс повышения квалификации «Компьютерные технологии в изучении иностранных языков» (2015)
- Курс повышения квалификации «Методы и приемы обучения иностранным языкам» (2014)
- Курс повышения квалификации «Идентификация человека по голосу и речи» (2013)
- Курс повышения квалификации «Новый подход к проектно-ориентированному образованию – Всемирная инициатива CDIO» (2012)
- Курс повышения квалификации «Капитализация научных знаний организации и её сотрудников» (2012)
- Курс повышения квалификации «Участие в V Международной Школе перевода Союза переводчиков России» (2011-2018)
- Курс повышения квалификации «Проектирование и реализация основных образовательных программ согласно ФГОС ВПО III поколения» (2011)
Биография
"Компьютерная коммуникация: лингвистический статус, знаковые средства, жанровое пространство", дис... док. филол. н., 10.02.19 - теория языка. Астрахань - 2012. 374 с.
Идет загрузка данных...